Saltar al contenido

Qué es el español neutro? Por qué causa controversia?

Esta variedad del español ha generado controversia y opiniones encontradas entre lingüistas, hablantes nativos y estudiantes de español como lengua extranjera.

Seguramente ya viste programas de televisión con doblajes en español neutro, en los últimos años se ha popularizado una variante conocida como «español neutro», que busca ser una forma de comunicación universal y sin regionalismos.

En la industria cinematográfica, se ha utilizado desde hace mucho tiempo en doblajes y subtitulados de películas para que puedan ser entendidas por audiencias de diferentes países. En la televisión, especialmente en programas informativos y de entretenimiento, se utiliza para evitar el uso de modismos y expresiones regionales que podrían ser desconocidos para ciertos espectadores.

Sin embargo, ha sido malinterpretado por los hablantes del español, generando controversia y propagando diferentes mitos al rededor del tema:

  • El español neutro es un idioma aparte

    Algunas personas pueden creer erróneamente que el español neutro es una variante distinta o un idioma independiente, cuando en realidad es una forma de hablar que busca evitar regionalismos.

  • El español neutro no tiene acento

    Existe la creencia de que se habla sin acento o entonación particular, pero esto no es cierto. Simplemente evita modismos y expresiones regionales, pero conserva la entonación y acentos propios de cada hablante.

  • El español neutro es exclusivo de México, Colombia y Perú

    Aunque estos países han tenido cierta influencia en el uso del español neutro, no son los únicos lugares donde se utiliza. Se emplea en diversos contextos y puede ser adoptado por hablantes de diferentes países.

  • El español neutro es mejor

    Algunas personas pueden considerar que el español neutro es superior o más «correcto» que otras variantes regionales, lo cual es incorrecto. Todas las variantes del español son igualmente válidas y reflejan la diversidad lingüística y cultural de los hablantes.

En realidad, es como el «español universal», que se habla de forma que todo el mundo hispanohablante pueda entenderlo fácilmente. En otras palabras, se caracteriza por el uso de expresiones y palabras que son comunes a todas las regiones hispanohablantes y que pueden ser comprendidas fácilmente por hablantes de diferentes países.

Es como si todos habláramos el mismo idioma, sin importar de qué país seamos. Se utiliza en muchos medios de comunicación, en la televisión, las películas y la publicidad, su uso también se ha extendido a otras áreas, como la enseñanza de español a extranjeros, la redacción de textos técnicos o científicos y la comunicación internacional.

En otras palabras, se caracteriza por el uso de expresiones y palabras que son comunes a todas las regiones hispanohablantes y que pueden ser comprendidas fácilmente por hablantes de diferentes países.

Un ejemplo podría ser decir «Hola, ¿cómo estás?» en lugar de decir «Qué hubo, mi pana, ¿cómo te va?«. La primera expresión es más neutra y se entiende en todos los países, mientras que la segunda puede ser un poco más confusa para alguien que no está acostumbrado a escuchar esa expresión.

Para entender mejor la importancia del español neutro, podemos hacer una comparación con el inglés. Al igual que el español, el inglés tiene muchas variaciones regionales, como el inglés británico, el australiano, el americano, etc. Sin embargo, cuando se trata de comunicación internacional, se utiliza el inglés estándar, que es una forma de hablar que se enseña en todo el mundo y que se basa en la gramática y la pronunciación del inglés británico.

En resumen, el español neutro es una forma de español que se utiliza para evitar regionalismos o dialectos específicos y que busca ser lo más neutral posible. Aunque su uso puede parecer un poco forzado, es importante para garantizar la comprensión y la comunicación efectiva entre hablantes de diferentes regiones hispanohablantes.

Comparta con un buen perezoso

member

Mike Cardenas

Profesional – Pedagogía e idiomas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.